Georg Kafka: Franz’s Unknown Cousin

Me with statue of Franz Kafka in Prague
Me with statue of Franz Kafka in Prague

While conducting Terezin research I was surprised to discover that Czech literary icon Franz Kafka wasn’t the only talented writer in his family. Franz died in 1924 from tuberculosis and was spared the horrors of the Holocaust. Other members of his family were murdered by the Nazis, including his cousin, Georg Kafka, who was a talented poet and playwright.

Little is known of Georg, but we do know he worked as a teacher until he and his parents were sent from Prague to Terezin when he was twenty-one years old, in the summer of 1942. In the ghetto, he managed to write poetry, fairy tales and plays, as well as translating contemporary Czech books into German. One of his most highly regarded works was a play in verse called The Death of Orpheus. It was selected by the Manes group, an organization in Terezin that promoted German-language plays and lectures. Phillip Manes, the leader of the group, spoke at the premiere of the play and praised Georg as a gifted and talented poet.

After reading the one-act drama, I found myself strongly agreeing with Manes. Typically, I find it a challenge to read the script of a play and feel that references to Greek mythology have been overdone. But I was engrossed by this play, which focuses on the extraordinary singer and musician Orpheus after he has lost his beloved Eurydice forever and has gone away to live among shepherds. Here Orpheus is a man defeated, no longer caring about even his music and trapped in despair. In an especially poignant scene, Orpheus is visited by his mother, who grieves to see what has become of her son, who was once so bright and full of life.

Georg Kafka could have become a great author in his own right, if only he had the chance. His father died in Terezin in March 1944, and Georg’s mother was assigned to a transport on May 15, 1944. Not wanting her to be alone, Georg volunteered to join the transport. His mother died, most likely murdered on arrival to Auschwitz, and Georg was later transported to a camp called Schwarzheide, where he died. After he was deported his work was remembered in Terezin, and he was awarded first prize in a poetry contest. It would be the final honor bestowed on this talented, creative young poet and playwright, the unknown cousin of Franz Kafka.

Further Reading (available on Amazon)
Performing Captivity, Performing Escape: Cabarets and Plays from the Terezin/Theresienstadt Ghetto
by Lisa Peschel (contains translation of The Death of Orpheus and short biography)

Rafael Schachter: Conductor of a Defiant Requiem

One of the most dramatic instances of art being used as a form of resistance against the Nazis was arranged by a conductor and pianist named Rafael Schachter, also known as Rafi or Rafik. Born in 1905 in Romania to Jewish Czechoslovak parents, he studied piano as a teenager with the esteemed instructor Vilem Kurz, and ultimately relocated to Prague to study composition and conducting at the Prague Conservatory. He later performed in the theater and established his own ensemble which performed chamber and baroque music.

Rafael was described as mild-mannered by those who knew him casually, but when it came to his music, he was passionate, determined and strong-willed. He also was a perfectionist who held incredibly high standards for himself and the members of his ensemble. All of these qualities would prove essential to his work at Terezin. When he was placed on a transport to Terezin in November 1941, Rafael brought with him several musical scores. One of these scores might seem an unusual choice: a requiem, or music for a Catholic funeral Mass, by the Italian composer Verdi. Yet this would be the vehicle for sending a message of defiance to the Nazis.

Defiant Requiem documentary poster
Defiant Requiem documentary poster

At Terezin, Rafael discovered an abandoned piano in the cold dank cellar of one of thebarracks. In the evenings, after a long day of physical labor, Rafael would go down to this cellar and rehearse his music. He invited other inmates to join him, and they would sing popular Czech songs as he accompanied them on the piano. Then Rafael decided to pursue an incredibly ambitious task: to take a chorus of more than one hundred amateur singers and train them to perform Verdi’s Requiem, widely considered one of the most difficult choral works in the world. Furthermore, the lyrics were in Latin and the only copy of the score was the one Rafael brought with him. The lyrics describe a day of judgement where God’s wrath is poured out on sinners, where all the powerful institutions that man has created are crushed to the ground. Rafi envisioned this score as a requiem for the Nazis, as he believed that one day they would face judgement for their crimes. To express this sentiment too explicitly would result in certain death, but Verdi’s Requiem was a way they could express it safely. There is also the hope of deliverance in the Requiem, which resonated with many singers.

After several months, the chorus had not mastered the Requiem to Rafael’s standards, but a pending transport threatened to take away many of the singers. And so, Rafael decided to go ahead and stage a performance of the Requiem for the Terezin inmates. By all accounts, it was a triumphant success, and gave the prisoners precious moments of freedom from the horrors of their surroundings. Tragically, the next morning, nearly half of Rafael’s singers were put on a transport to Auschwitz. But Rafael was determined not to surrender, and he found more singers to replace the ones he had lost. He ended up staging the Requiem about fifteen times, despite losing so many of his singers to transports. The final performance of Verdi’s Requiem conducted by Rafael Schachter occurred during the Red Cross visit to Terezin, at which many Nazis were in attendance. This was a powerful moment where the prisoners could look their captors in the eye and sing of their downfall. Tragically, the Nazis’ downfall failed to come soon enough.

Soon after the performance, the rest of the choir, including Rafael, were placed on a transport to Auschwitz. Most were murdered immediately on arrival. Rafael managed to survive Auschwitz, and several other camps, only to die on a death march in the spring of 1945, shortly before liberation. His legacy is his incredible contribution to the cultural life of Terezin, and most of all, his legendary performance of Verdi’s Requiem.

To learn more of Rafael Schachter and his Terezin singers, I recommend watching the powerful documentary Defiant Requiem, available on Netflix and Amazon. The documentary tells his story and follows a present-day choir which returns to perform the Requiem at Terezin, sending the message that the legacy of Rafik and his singers lives on.

Defiant Requiem Trailer

Anna Flach: A Caged Bird Who Sang Anyway

The second woman from Room 28 I have chosen to profile is the singer, pianist and professor Anna Flach. During her days in Terezin, she was given the nickname Flaska, meaning “little bottle.” Many of the girls in Room 28 were known by whimsical nicknames while in Terezin, a tradition that children in other homes participated in as well. By all accounts, Flaska was outgoing, compassionate and imaginative, and a very talented singer. Her musical talents were cultivated in Terezin, where she participated in many musical performances. The Girls of Room 28

In the cellar of her Girls’ Home, the famous composer Rafael (Rafik) Schacter often rehearsed with his choir and Flaska would slip down to the cellar to listen. She auditioned for a Mozart opera and was thrilled when she was selected to perform. Things didn’t go as planned, however, as Rafik had incredibly high standards and the young singers struggled to meet his expectations. After two weeks of rehearsal, Rafik decided to present it as a concert with adult singers, and Flaska and the other children were dismissed.

Though disappointed, Flaska did not give up on her dreams of being a singer. She continued to perform with the girls’ choir, and with two other girls as a musical trio. The three girls would sometimes go to the quarters where the elderly lived to sing for them and to assist them in any way they could. This arrangement was set up by a Terezin youth organization called Yad Tomechet (helping hand). The elderly were often neglected, struggled to get enough water and food, and many could not get to the washrooms. In these wretched conditions, many lost the will to live and some even committed suicide. The youth group was created as a way to help these older people. Flaska and the other girls helped to bring meals to the elderly, accompany them to toilets, bathed them, cleaned their rooms. They also helped in any other little ways they could, such as singing to them, and bringing small gifts for birthdays.

Even as a young girl, Flaska was compassionate and desired to help others. Serving others was a value that was instilled by her mother and Flaska’s own experiences in Terezin further sensitized her to the suffering of others. She wrote about her great happiness when she was released from the hospital and was able to visit her father and brother bearing a gift for them – a piece of bread she had managed to save. She strongly desired harmony with others and tried to be on good terms with all the girls in her barrack.

Flaska was one of four girls of Room 28 who were spared the transports to Auschwitz. She and some of the other girls would sneak to the Hamburg barracks, where people waited to board the cattle cars. There, the girls tried their best to comfort them. This action was certainly risky, since it could have easily resulted in Flaska being placed on a transport, but she undertook it anyway. Her compassion and bravery in such circumstances is a real testament to her character. I can only hope I would be able to act like Flaska if I were in her place.

After the transports, the room was empty with only four girls remaining. They took down a flag that the girls had made for their home and divided it into four pieces, promising each other that they would meet again after the war to sew it back together as a symbol of their friendship.

Anna Flach, her parents and her siblings survived the Holocaust but most of her other relatives did not. She and her family returned to Brno, their hometown, and she later became a singer, pianist and professor of music at the Brno Conservatory. She married an oboist named Vitselav Hanus and together they performed in many concerts all over the world. Their son Tomas is an esteemed conductor of the Prague Chamber Orchestra and Slovak Philharmonic Orchestra. Anna remains an educator and advocate for music and is committed to preserving the memory of the Terezin composers. She feels it is her responsibility to speak out about their experiences to preserve the memories, especially since there are those who still deny the Holocaust.

Further Reading
The Girls of Room 28: Friendship, Hope and Survival in Theresienstadt by Hannelore Brenner

The Little Known Diarist

Hannelore Brenner’s book The Girls of Room 28 relates the experiences of ten women who survived Terezin. The book goes into detail about each of these women, and is a worthwhile read. For my blog, I decided to focus on two of the women whose stories resonated most strongly with me. The first woman is Helga Pollak, who kept a remarkable diary during her time at Terezin. Her complete diary has not been published in English, though segments of it are included in Brenner’s book.

Cover of Helga Pollak's published diary
Cover of Helga Pollak’s published diary

Helga Pollak was born in Vienna on May 28, 1930. Her father Otto was a disabled war veteran who owned a large concert café. When she was eight years old her parents divorced and Helga continued to live with her father. That same year, 1938, after the situation deteriorated for Jews in Austria, Helga’s parents sent her to Czechoslovakia.

Helga attended a German-speaking school in the city of Brno and had to live in a boardinghouse by herself. After Helga’s mother dropped her off in Brno, Helga watched her mother walk away and then went into a deserted room and sobbed. I could only imagine how terrifying and devastating this separation would be for a little girl. It is no wonder that Helga fell into a state of apathy and depression. Helga’s father ultimately arranged for her to stay with relatives in the town of Kyjov. She couldn’t speak Czech and had to repeat 2nd grade, but was much happier.

In 1939, Helga was supposed to travel to Great Britain as a child refugee, where she would join her mother, who had managed to emigrate there earlier. But after the German army invaded Poland and World War II began, the borders were closed, and Helga was trapped in Czechoslovakia. She would not see her mother again for nearly eight years.

Beginning in 1943, Helga recorded many of her experiences in a diary. Many Jews kept diaries during the war, but except for Anne Frank’s iconic diary, most are not well known. While Anne’s diary is exceptionally well-written, she is too often depicted as a symbol for the suffering of Jewish children during the Holocaust. That risks downplaying her individuality and the way she perceived what was happening to her, and I fear it may have resulted in other war diaries being ignored.

In the excerpts from Helga’s diary we see a sensitive girl who felt alienated from the girls in her barrack, and worried that they did not like her. We learn of her intense fears when her infant cousin Lea is seriously ill, and of her close relationship with her beloved father Otto. Helga also had moments of hope, of being deeply moved by the beauty of a sunset, for even Terezin’s walls could not block out the sky.

On October 23, 1944, Helga and some other girls from Room 28 were placed on a transport to Auschwitz. Helga survived the selection and vainly tried to search for her Lea, who she would never see again. She was sent from Auschwitz to different labor camps, and eventually returned to Terezin in late April 1945 where she was reunited with her father. The letter she wrote to him upon her return is deeply touching, as she so badly wanted to stay with him but could not because she was placed under quarantine.

Eventually she and her father were able to return to their surviving relatives in Kyjov, and the following year Helga went to England to join her mother. She completed high school and college, and later married a Prussian Jew who had fled to Bangkok to escape the Nazis. Helga and her husband lived in Thailand and Ethiopia until 1957, when they returned to Vienna with their children to be near Helga’s beloved father.

Though not published in its entirety, segments of her diary have been featured in the documentary films Terezin Diary and Voices of the Children and the main character of a play Ghetto Tears 1944: The Girls of Room 28 was based on Helga Pollak, the little known diarist of Terezin.

Further Reading
The Girls of Room 28: Friendship, Hope and Survival in Theresienstadt , by Hannelore Brenner

Behind the Scenes with the Terezin Storytellers

Recently, I had the opportunity to speak more with filmmaker Rich Krevolin about Making Light in Terezin. We discussed the significance of the story of the Terezin artists, the challenges of communicating such an incredible story and how to continue to spread the word about Terezin. The story of how many Terezin prisoners managed to create works of poetry, theater, music instead of giving into despair is an incredible story of resilience and is an affirmation of humanity in the midst of a regime that was committed to the destruction of humanity. These works of art and how they came into being are the powerful legacy of the prisoners of Terezin. This legacy is not so widely known, which is why we must continue to spread the word about it.

Mural in Prague with partially obscured Star of David
Mural in Prague with partially obscured Star of David

The way we communicate this story has its challenges, and both Rich and I shared the concern that by focusing on the creative pursuits of many Terezin prisoners, the horrors of the ghetto risk being downplayed. By no means do we wish to imply that the Terezin prisoners were privileged in any way. They were not able to create because conditions were better than in other ghettos, but rather they created in spite of the rampant disease, cold and starvation. Initially, people had to create their works in secret, as any artistic expression was forbidden. Gradually, over time the Nazis permitted such pursuits to an extent, primarily so they could exploit the works and build a façade of Terezin as a model ghetto. The reason that many of these works survive today is thanks to those prisoners who remained in Terezin and carefully hid away and guarded these works. Some of these works, like the cabaret, were preserved for decades before they were rediscovered.

Those of us who have committed ourselves to telling the story of Terezin have done so through the use of film, scholarly articles, traditional book publishing and blogging. We all share the desire to make this story more widely known and appreciated. Rich has been successful in promoting Making Light in Terezin, which has aired on PBS and is still aired from time to time. The documentary has also been shown at film festivals worldwide. Rich would like to continue to spread the word by finding an international distributor, and I sincerely hope he is successful in these efforts.

Theater is another way this story is told. In addition to her scholarly work, Dr. Lisa Peschel collaborates with theater departments at various universities to produce the Terezin cabaret and other dramatic works. Seeing these productions live must be an incredible experience, and I greatly hope that I can work to arrange for a production to come to Colorado. For now, I am focused on researching, developing and growing my blog as the main way to share the stories of the artists of Terezin. I feel so strongly that these stories must be passed along, and it is truly heartening to speak with others who feel the same.

Film Review: Making Light in Terezin

Making Light

The documentary film Making Light in Terezin, written and directed by Richard Krevolin, gives us deep insight into the ways that theater helped many Jews cope with the terrible reality of their everyday lives in Terezin. Despite the starvation, disease and constant fear of transports, there were musicians and playwrights who continued to produce and perform plays and musical productions, even in the early period of Terezin when such creative efforts were forbidden.

One such work was a cabaret written by two Jewish prisoners of Terezin, which is the focus of the documentary. This cabaret was performed in Terezin but was nearly forgotten after the war. Through the efforts of a highly talented group of individuals, this cabaret was rediscovered, translated and performed in Terezin in 2012 for an audience which included Terezin survivors.

Dr. Lisa Peschel, a lecturer in Theater at the University of York, learned of the script while she was in the Czech Republic conducting research for her dissertation. In 2004, she attended a meeting of Terezin survivors and asked if anyone had documents from the camp. Two sisters spoke with Dr. Peschel and one of them mentioned that she danced in Terezin and had a script of a cabaret.

When Dr. Peschel met with the women and reviewed the script, she realized that she had never seen it before, that it was a one of a kind work. She translated the script into English and soon came to believe this cabaret needed to be revived, to be performed again. She went to the Playwrights’ Center in Minneapolis, where she connected with Hayley Finn and Kira Obolensky, and the three women collaborated to revive this cabaret. It was an immense task, since some of the humor was lost in translation and the script and musical score were incomplete. Dr. Peschel consulted numerous individuals to help decipher the humor. Some parts of the script needed to be adapted, as did some of the musical scores, all of which were done with the utmost care to remain true to the original script.

Playwright and filmmaker Richard Krevolin first learned of this project from Hayley and Kira when one of his plays was running at the Playwrights’ Center. He was captivated by the story of how creative individuals continued to produce art and music in Terezin. When he learned that Hayley, Kira and their actors were traveling to Terezin to perform this cabaret for survivors, Richard decided to document their performance and visit to Terezin on film. He also conducted extensive research on Terezin and the role of theater in the camp, interviewing survivors and scholars.

One of the survivors, Pavel Stransky, was a co-author of the cabaret script, and at age 90, is the only surviving author. Pavel discusses the role of art in Terezin, stating, “art is mental resistance. Art helps, helps to survive.” He also mentions how the humor in the cabaret allowed the prisoners to laugh, which Pavel believes is essential for survival and is also an act of resistance against regimes that rule by terror.

These themes are explored at length throughout the documentary, and are commented on by other Terezin survivors and other individuals who were involved with this project. This documentary sends a powerful message about how creativity and laughter foster hope, how incredibly resilient the human spirit can be, and how in pursuing their art, the prisoners of Terezin performed a heroic act of resistance against the Nazis. I highly recommend watching the documentary Making Light in Terezin to see the production of the cabaret, to hear the stories of Pavel and other survivors and to learn more of how theater and humor helped many prisoners to cope and endure in Terezin.

References (both available on Amazon)
Making Light in Terezin (DVD)
Making Light in Terezin: The Show Helps Us Go On (accompanying book by Richard Krevolin and Nancy Cohen)

Inge Auerbacher: A Voice for Justice and Reconciliation, Part 5

After two years, Inge’s parents convinced the doctors to release Inge from the hospital. Because of her illness she was not allowed to attend school and had to enroll in a course of study for the homebound. Despite her schooling being disrupted so often, Inge was a highly committed student. At the age of fifteen she graduated from eighth grade and attended Bushwick High School in Brooklyn.

Determined to make up for the lost years of education, Inge delved into her studies and extracurricular activities. She excelled in her classes and was popular with the other students. Two achievements that Inge was most proud of was winning second prize in a city-wide science contest and first prize in an essay contest. She would continue to have many achievements in science and writing throughout her life.

Inge finished high school in three years and then entered Queens College as a Pre-Med student, but after six weeks she had to leave because of her worsening tuberculosis. She was prescribed an aggressive treatment regimen of all the medications available, which amounted to twenty-six pills and two injections every day. The treatment worked, though it would be a year before Inge could continue her studies and she still had to face the stigma of being a tuberculosis patient. Most painful of all, two boyfriends ended relationships with Inge when they learned about her history of tuberculosis.

Eventually Inge realized that pursuing medical school would be too physically demanding and instead majored in chemistry. After graduating from college, Inge had a long and successful career working as a chemist in various hospital laboratories.

Inge at the US Holocaust Memorial Museum with her doll Marlene, which she kept with her during her time at Terezin.
Inge at the US Holocaust Memorial Museum with her doll Marlene, which she kept with her during her time at Terezin.

For years Inge tried to forget what she had experienced as a child in Germany and Terezin, but in 1966 she decided it was time to confront her past and returned to Germany. She visited her mother’s hometown, and met some of the people she had known there. She also went to Kippenheim, where she found the Jewish cemetery neglected and the synagogue being used as a storage center for animal feed. In a very powerful scene, Inge returned to Terezin and recalled how it had been when she was imprisoned there.

At Terezin, Inge visited the cemetery and the crematorium, and she realized that she had an important responsibility to fight prejudice. To do so would be a way to honor all those innocent victims of the Nazis. And so Inge began to share her story through writing books and speaking to audiences all over the world.

Inge with all her books
Inge with all her books

Her books I Am a Star and Beyond the Yellow Star to America have won awards and have been translated into many languages. She has also appeared in several documentary films in which she shared her story. Inge has also received prestigious awards from the German government, such as the Federal Cross of Merit for her work in reconciliation.

I have summarized her story here, but of course Inge’s story is best told in her own words. I highly recommend I Am a Star and Beyond the Yellow Star to America to learn more about the story of Inge, a highly courageous woman who has dedicated her life to fighting prejudice and injustice.

Inge wearing Ellis Island Medal of Honor
Inge wearing Ellis Island Medal of Honor

Resources
Books by Inge Auerbacher (available on Amazon):

I Am a Star: Child of the Holocaust
Beyond the Yellow Star to America
Running Against the Wind
Finding Dr. Schatz: The Discovery of Streptomycin And a Life it Saved (Co-author Dr. Albert Schatz)
Highway To New York
Children of Terror (Co-author Bozenna Urbanowicz Gilbride)

www.ingeauerbacher.com

Inge Auerbacher: A Voice for Justice and Reconciliation, Part 4

After leaving Terezin, Inge and her parents returned to Jebenhausen, her grandparents’ village, in the hopes that they would find that her grandmother was still alive. They found strangers living in her house, and learned that the people on her transport were taken to a remote forest near Riga, Latvia and shot, after first being forced to dig their own mass grave. Many other relatives were also murdered by the Nazis. After learning this horrible news, Inge’s parents decided to leave Jebenhausen as soon as possible and moved to another town called Goeppingen, where Inge’s father began to rebuild his textile business. The people in the town treated Inge and her family well, though Inge felt that she had to conceal her Jewish identity with the children she befriended. Eventually her parents felt that they had no future in Germany, and in May 1946, the family boarded a ship to New York, along with other refugees.

The Auerbacher family lived with relatives as Inge’s parents struggled to find work and to learn English. Inge attended school for the last two months of the school year and had a difficult time adjusting to the language and culture. It was a very lonely time for her, since she had difficulty communicating with the other children and was unfamiliar with their games.

Inge and her mother in the children's hospital.
Inge and her mother in the children’s hospital.

To make matters worse, Inge was suffering from a severe cough that would not subside and unusual fatigue. Her mother, knowing that Inge had tested positive for tuberculosis while in Terezin, brought her to a doctor. Inge was then examined by a lung specialist and immediately admitted to the children’s hospital, where she was placed in the tuberculosis ward. She remained in the hospital for nearly two years, and very rarely was allowed to go home for a short visit. In the hospital, Inge’s English language skills developed greatly and she and the other children were taught many different subjects from visiting teachers. Inge worked hard to improve her English and struggled with math, and in the hospital she discovered an intense love of science, which she would later pursue as a career. She hoped to become a medical doctor, though the worsening of her tuberculosis would force her to revise her plan.

Inge Auerbacher: A Voice for Justice and Reconciliation, Part 3

Other memories of Terezin stand out clearly in Inge’s mind, such as the visit of the International Red Cross. She recalls how parts of the camp were renovated, some prisoners were given extra clothes and food, an orchestra set up, a propaganda film produced. The Red Cross fell for the deception, and did nothing for the prisoners. The hunger, disease and transports continued on, the final transports happening in the fall of 1944. By sheer luck, Inge and both of her parents were spared from the transports.

The star Inge wore
The star Inge wore

In the spring of 1945, as the Allies closed in, the Nazis made their last attempts to kill the survivors of their death camps. At Terezin, the Nazis began to construct gas chambers, which were almost completed when the guards suddenly fled as the Allies advanced. Soon after the guards left, Terezin was liberated by the Soviet army on May 8, 1945. Still most prisoners could not leave because there was a typhus epidemic and they had to remain in quarantine. Tragically, many prisoners died from typhus following liberation.

In July 1945, a bus arrived to bring the survivors from the state of Wurttemberg back to Stuttgart, and Inge and her parents boarded the bus. Inge and her parents had come to Terezin on a transport of approximately 1,000 people. By the war’s end there were only thirteen survivors from that transport, including Inge and her parents. The war was over, but Inge’s family had terrible losses they would have to face.

Further Reading
Books by Inge Auerbacher
I Am a Star: Child of the Holocaust
Beyond the Yellow Star to America

www.ingeauerbacher.com

Inge Auerbacher: A Voice for Justice and Reconciliation, Part 2

Inge remembers the vast brick barracks of Terezin, which were surrounded by high walls, fences, barbed wire, and trenches filled with water, effectively cutting the inhabitants off from the rest of the world. The garrison town was supposed to have a capacity of 7,000, but as a concentration camp as many as 60,000 people were forced to live there in unbelievably crammed quarters. During the war, about 140,000 thousand people were sent to Terezin, more than half of whom were sent to death camps in the East. Though not a death camp, 35,000 prisoners died in Terezin from starvation and disease.

Inge's order for transport to Terezin
Inge’s order for transport to Terezin

Inge and her parents were sent to a cramped attic in one of the barracks. Later, they were moved to a section of Terezin reserved for disabled war veterans. The rooms were cramped, smelly and freezing in the winter, and for meals they had to assemble in long lines in the outdoor courtyard of the barracks. Breakfast was a sludgy, horrible tasting coffee, lunch consisted of watery soup, a potato and a few slices of turnip and dinner was more soup. Each week the family received a ration of bread, and struggled to make it last the week. Water was pumped from wells, many of them contaminated. Infestations of rats, fleas and bedbugs were widespread, disease was rampant, and epidemics broke out constantly. Inge was sick most of the time, beginning with the scarlet fever she contracted soon after arrival. She lay in the infirmary for four months, surviving many complications against all odds. After recovering from scarlet fever, Inge suffered from measles, mumps, a double ear infection and dysentery. She also suffered from head lice, and boils that erupted all over her body. When Inge was finally released, her hair was cut short and her scalp washed in disinfectant in an attempt to remove the lice. Her case was far from unusual, as most of the children were sick the majority of the time they were in Terezin.

Small Fortress at Terezin
Small Fortress at Terezin

Inge lived with her parents for most of her time in the camp, and since she was a German child in a population of primarily Czech Jews, there were few opportunities for learning or pursuing the arts. She often felt isolated from the Czech population, who tended to exclude the German Jews. Still, she did receive lessons from brave teachers who secretly taught children a variety of subjects from memory in attics or other places they could find some space. During our conversation, Inge reminded me that though art was created in Terezin, that does not mean that prisoners of Terezin were privileged. Some people tend to focus only on the art and theatrical productions and forget that the conditions in Terezin were as terrible as those in any ghetto, with starvation, disease and the constant fear of being transported East. Inge’s autobiography very clearly depicts the truly horrific conditions in Terezin, which we must not forget.

Prisoners at Terezin
Prisoners at Terezin

Further Reading:

Books by Inge Auerbacher (available on Amazon)
I Am a Star: Child of the Holocaust
Beyond the Yellow Star to America

www.ingeauerbacher.com